VISIONÄRE KUNST weicht vom Herkömmlichen ab. VISIONÄRE KUNST überwindet etablierte Regeln. VISIONÄRE KUNST stellt Infrage. VISIONÄRE KUNST stiftet Unruhe. VISIONÄRE KUNST kennt keine Grenzen. VISIONÄRE KUNST ist eigenwillig, ungezwungen, unangepasst und ungewöhnlich. VISIONÄRE KUNST ist subversiv, instinktiv und impulsiv. VISIONÄRE KUNST irritiert. VISIONÄRE KUNST wird von uns entdeckt, gezeigt und erforscht. 

VISIONÄRE KUNST weicht vom Herkömmlichen ab. VISIONÄRE KUNST überwindet etablierte Regeln. VISIONÄRE KUNST stellt Infrage. VISIONÄRE KUNST stiftet Unruhe. VISIONÄRE KUNST kennt keine Grenzen. VISIONÄRE KUNST ist eigenwillig, ungezwungen, unangepasst und ungewöhnlich. VISIONÄRE KUNST ist subversiv, instinktiv und impulsiv. VISIONÄRE KUNST irritiert. VISIONÄRE KUNST wird von uns entdeckt, gezeigt und erforscht. 

Ben Wilson

For the second time, the Musée Visionnaire invited Ben Wilson, the Chewing Gum Man from London, to Zurich.
From 13 to 17 June, he restored the chewing gums he had painted back in 2019, some of which had been damaged over time… and of course he also painted some new ones, transforming the flattened blobs of discarded chewing gum on the sidewalks of Zurich into wonderful miniature paintings. Go and discover the spots of color amid the gray asphalt!

 

And for all those who are curious about the stories behind the miniatures and don’t want to look for the chewing gum themselves first, we offer guided Ben Wilson tours through the Niederdorf for up to 25 people. More information at info@museevisionnaire.ch.

 

Locations of the chewing gums

Niederdorf

1 Predigerplatz 10 → Musée Visionnaire

2 Predigerkirche → 2. Niche

3 Predigerkirche → 3. Niche

4 Predigerkirche → 6. Niche

5 Predigerkirche → 10. Niche

6 Predigerkirche → Niche in the opposite of the restaurant Rechberg

7 Predigerplatz 42-44 →  At the entrance

8 Predigerplatz 38 → Inner courtyard D’Bar

9 Chorgasse 5 → To the right next to the door «Neumarkt»

10 Predigergasse 4 → Inner courtyard Flickbar

11 J.-R.-von Salis-Anlage → Stairs

12 J.-R.-von Salis-Anlage → Bench in the opposite of the Obergericht

13 Obmannamtsgasse 5 → At the street lamp

14 Ecke Kirchgasse → At the stone base

15 Theater Winkelwiese → To the right at the entrance

16 Schlossergasse 12 → At the entrance

17 Untere Zäune → At the playground

18 Froschaugasse 2 → acood

19 Leuengasse → At the street lampf

20 Obere Zäune 13 → In the middle of the square

21 Napfbrunnen → Sidewalk

22 Elsässergasse → At the base stone

23 Spiegelgasse 1 → Side entrance Cabaret Voltair

24 Ankengasse 5 → On the square

25 Ankengasse 5 → At the metal railing

26 Krebsgasse 9 → In the middle of the square

27 Limmatquai 62 → At the EDIGEM

28 Limmatquai 62 → At the bench

29 Corner Schneggengasse / Metzgergasse

30 Rosenhof → Stairs at Zunfthaus zur Schneidern

31 Graue Gasse 11 → Forecourt

32 Badergasse 9 → At the stone base

33 Peyergasse 13 → At the drain cover

34 Café Zähringer → Corner Spitalgasse

35 Predigerplatz → In the middle of the benches

Freitag Tower

13-15 Geroldstrasse 17 → Stairs Freitag Tower

 

Toni-Areal

16-18 Ramp and platform at the main entrance
19-20 Roof top

Impressions